Dok gledate crtani film, sigurno ne razmišljate o tome da li je drugačiji od originala. Junaci su isti, priča je ista, međutim u nekim crtaćima sasvim mali i neprimetan detalj scenarija može biti drugačiji. Reditelji i scenaristi imaju zadatak da scenu prilagode publici i zemlji u kojoj se crtani film prikazuje. Pogledajte razlike u crtaćima.
Inside Out (U mojoj glavi)
Scena u kojoj mala Rajli, odbija da jede brokoli nije imala smisla japanskim gledaocima, jer deca u Japanu obožavaju povrće. Dakle, samo za Japan, direktori su zamenili brokoli sa zelenom paprikom.
U američkim i nekim drugim verzijama filma, scena gde se radnja odvija u glavi Rajlijevog oca, prikazano je da emocije gledaju hokej. U međunarodnoj verziji, on je zamenjen fudbalom.
Monsters University (Univerzitet za monstrume)
U američkoj verziji animiranog filma, Randal peče kolače, ukrašene slovima, na kojim piše “BE MY PAL”, što znači budi mi drugar. Dok je za ostatak sveta izmenjeno u kolačiće sa smajlijem.
Dok je vozio Arčija, uplašeno prase, Majk je slučajno udario u Randal. Kolači koji su mu pali na lice, formirali su reč LAME-bangav. Značenje je izgubljeno u prevodu, pa je odlučeno da se slova zamene sa smajlijem. Gledajući ove dve slike da li primećujete jednu grešku? Kolačić na podu je ostao kao slovo B. Jedan mali propust animatora.
Ista sudbina zadesila je i logo Scare Games (Strašne Igre). Logo Scare Games je ostao u američkoj verziji, a za ostale zemlje sveta stavljen je grafit.
UP (Do Neba)
U animiranom filmu Do Neba, na tegli za američko tržište stavljen je natpis “Paradise Falls”, Rajski vodopadi, dok su za ostale zemlje sveta natpis zamenili crtežom.
Toy Story (Priča o igračkama)
U drugom filmu, Baz Lajter drži govor pred ostatkom Endinih igračaka, kako bi ih inspirisao u daljoj potrazi za kaubojem Vudijem. U originalu je prikazana američka zastava uz himnu, dok je za ostatak sveta, zastava zamenjana globusom.
Planes (Avioni)
Originalna junakinja, iz animiranog filma Avioni, je kanadski avion, tačnije dama Rošel. Ali za ostale zemlje ona ima neverovatnih jedanaest izgleda, u zavisnosti od toga gde se prikazuje. Tako je pored izgleda menjala i ime. U Brazilu se zvala Karolina, u Rusiji Tania, u Nemačkoj Heidi.
Zootopia (Zootropolis-Grad životinja)
U vestima novinar je drugačiji za svaku zemlju. Severna Amerika, Francuska i Kanada imaju los-a. Japan je imao Tanuki (Japanski rakun-pas). Australija i Novi Zeland su imali voditelja koalu. Kina je imala pandu. Velika Britanija je imala Korgija, dok je Brazil za voditelja imao tačkastog jaguara.
IZVOR: brightside